USC

ЗАГС (акты гражданского состояния)

USC (Urząd Stanu Cywilnego) — польский аналог ЗАГС. Регистрирует ключевые события в жизни: рождения, браки, смерти, разводы. В каждой gmine есть свой USC (часто это wydział в urzędzie gminy). Для иммигрантов USC становится важным при браке с поляком, рождении ребёнка в Польше, оформлении польских документов.

Что делает USC

  • Rejestracja urodzenia — выдача aktу urodzenia
  • Rejestracja zawarcia małżeństwa — оформление брака
  • Rejestracja zgonu — выдача aktу zgonu при смерти
  • Rejestracja rozwodów — по решению sądu
  • Umiejscowienie aktów zagranicznych — вписание иностранных актов (брак, рождение ребёнка) в польский реестр
  • Wydawanie odpisów — копии aktów (zupełny, skrócony, wielojęzyczny)
  • Przygotowanie к ślubowi — оформление документов перед браком
  • Zmiana imienia i nazwiska — процедура изменения имени/фамилии

Śluby (браки)

Два типа заключения брака в Польше:

  1. Ślub cywilny — гражданский, в USC. Юридически регистрируется
  2. Ślub konkordatowy (konkordатный) — в костёле (католическом) одновременно с регистрацией в USC. Один документ, обе цели

Для иностранцев обычно ślub cywilny.

Процедура ślubu cywilnego

  1. Zgłoszenie в USC — минимум 31 день до даты (время на “ogłoszenie” — объявление)
  2. Документы:
    • Pasporты обеих сторон
    • Akty urodzenia (для иностранцев — apostilled + przekład przysięgły)
    • Zaświadczenia о niepozostawaniu w związku małżeńskim (из родной страны)
    • Rozwód documents если раньше был брак
  3. Opłata — около 100-300 zł в зависимости от USC
  4. Церемония — в USC или выбранном месте (если USC согласен)
  5. Akt małżeństwa — после подписания

Свидетели — 2 человека, любые совершеннолетние.

Narodzenie dziecka

Когда ребёнок рождается:

  1. Rejestracja w USC — в течение 21 дня с рождения (родители или pracownik szpitalа)
  2. Akt urodzenia — выдаётся автоматически
  3. PESEL — автоматически присваивается при regestracji
  4. Zameldowanie — опционально сразу или позже

Для детей иностранцев в Польше:

  • Польское гражданство — если один из родителей поляк (даже с двойным гражданством)
  • Иначе — гражданство по родителям (той страны)
  • Karta pobytu для ребёнка — в 6 месяцев нужно подать в urząd wojewódzki

Zgony

При смерти:

  1. Stwierdzenie zgonu — врач в szpitale или lekarz wezwany na miejsce
  2. Akt zgonu в USC — выдаётся после документов от szpitala/lekarza
  3. Pogrzeb — может быть в 3 дня после смерти, обычно раньше

Для семьи — необходимые документы для наследования и других procedur.

Odpis aktu

Типы копий aktу:

  • Odpis zupełny — полная копия с всеми деталями
  • Odpis skрócony — сокращённая, основная информация
  • Odpis wielojęzyczny — многоязычная форма (EU standard) — удобно для использования за границей

Cena:

  • Skrócony — 22 zł
  • Zupełny — 33 zł
  • Wielojęzyczny — 33 zł

Заказать можно лично в USC, по почте, или online через obywatel.gov.pl (с Profil Zaufany).

Umiejscowienie aktów zagranicznych

Если у вас есть иностранный документ (рождение, брак), который нужно использовать в Польше:

  1. Получите иностранный оригинал с apostillem
  2. Przekład przysięgły на польский
  3. Złóż wniosek в USC o umiejscowienie aktу
  4. USC создаёт польский odpis этого акта
  5. Используете польскую копию для wszystkих польских процедур

Стоимость — около 50 zł + опłata skarbowa.

Это важно при:

  • Брак с поляком (если раньше было за границей)
  • Применение ulga малżeńskiego в PIT-37
  • Доказательство семейного положения для pobyту, ubezpieczeń

Ślub cudzoziemца z Polakiem

Специфический случай. Требования:

  • Иностранец не может свободно вступить в брак в Польше без документов
  • Нужно zaświadczenie о niepozostawaniu w związku małżeńskim — справка о семейном статусе из родной страны (с apostillem и переводом)
  • Акт рождения иностранца с apostillem и переводом
  • Паспорт
  • Дата брака — через 31 день после zgłoszenia

Сам брак — в USC, церемония короткая (15-30 минут). После — получаете akt małżeństwa и новый статус.

Иммиграционные последствия:

  • Иностранец получает право на pobyt czasowy или сразу stały (при определённых условиях)
  • После 3 лет брака + 2 лет pobytu stałego можно на obywatelstwo

Zmiana nazwiska

По бракy или другим причинам:

  • Pracownik обычно меняет dokumenты tożsamości и другие документы
  • USC меняет nazwisko в aktu — после zgłoszenia
  • Informowanie urzędów — US, ZUS, PUE, банки, работодатель, CEIDG (если JDG)

Это процесс — часто занимает 3-6 месяцев, пока все документы обновятся.

E-usługi USC

Через obywatel.gov.pl:

  • Odpis aktu urodzenia / małżeństwa / zgonu — онлайн заказ
  • Zaświadczenie o stanie cywilnym
  • Informacja o aktu — поиск в базе (для себя)

Вход — Profil Zaufany.

Dla cudzoziemców

Специфика:

  • Большинство документов нужно apostilled и przetłumaczone (przysięgły tłumacz)
  • Некоторые USCы более international-savvy (Варшава, Краков) — знают процедуры для иностранцев
  • Małe USCe могут быть сложнее — иногда урзедники не знают, что делать с иностранцем

Совет: в больших городах проще.

Мой совет

USC — часть жизни, с которой сталкиваетесь по серьёзным случаям:

  1. Ślub z Polakiem — готовьтесь заранее, apostilled документы получить 2-3 месяца
  2. Rodzaj dziecka — szpital обычно сам регистрирует
  3. Odpisy aktów — при переезде, смене документов часто нужны
  4. Zmiana имени после брака — продумайте заранее, это долгий процесс

USC в Польше работает стабильно и прозрачно. Бояться не надо — просто следуйте procedurze.

Связанные термины